她躺在苹果树下的棺材里,我和达尔穿过月光去看她,一只猫跳下来跑走了,我们听见她在棺材里的声音。
“听见了吗?”达尔问,“把你耳朵凑近点。”
我把耳朵凑近,于是听见她了,只是我听不清她在说些什么。
“达尔,她在说什么?”我问,“她在跟谁说话?”
“她在跟上帝说话,”达尔答道,“她在祈求上帝帮助她。”
“她要上帝帮她什么呢?”我问。
“她要上帝把她藏起来不让人们看见。”达尔说。
“她干吗要藏起来不让人看见?”
“这样她才能一死百了。”达尔说。
“她干吗要一死百了,达尔?”
“听!”达尔叫道。我们听见了,听见她侧过身来。“快听!”达尔又在叫。
“她侧过了身,”我说,“她正透过木板看着我呢。”
“说对了。”达尔说。
“达尔,她怎么能透过木板看东西呢?”
“得啦,”达尔说,“咱们得让她安静休息,走吧。”
“洞孔是打在顶上的,她躺着不可能从那儿往外看,”我说,“她怎么能看见呢,达尔?”
“好啦,咱们看看卡什去。”达尔说。
我看见了一些事情,杜薇·德尔叫我别告诉任何人。
卡什的腿出了毛病,今天下午我们帮他固定了一下,可他又不行了,躺在那儿。我们在他腿上洒了些水之后,他感觉好多了。
“我觉得好多了,”他说,“太感谢你们了。”
“想办法睡一会儿吧。”我们说。
“觉得好多了,”卡什说,“谢谢你们。”
我看见了一些事情,杜薇·德尔叫我别告诉任何人。这事儿不关乎俺爹不关乎卡什不关乎珠尔不关乎杜薇·德尔也不关乎我。
我和杜薇·德尔要打地铺睡,地铺打在后廊,我们在这里能看见谷仓。月光照亮了半张地铺,我们一半睡在白色的月光里,一半睡在黑色的阴影里,月光恰好照在我们的腿上。这样一来,我们在谷仓过夜的时候,我就会看见秃鹰夜里是在哪儿歇息的了。今夜我们不在谷仓过夜,可我看得见谷仓,于是今夜我就能发现秃鹰歇息的地方了。
我们躺在地铺上,月光照着我们的腿。
“快看!”我说,“我的腿看上去是黑的,你的腿也成了黑的。”
“快睡吧。”杜薇·德尔说。
杰弗逊城还在很远的地方。
“杜薇·德尔。”
“什么事?”
“要是现在不是圣诞节,它怎么会在那儿呢?”
它一遍又一遍地在轨道上闪光,然后是铁轨一圈圈地发亮。
“那儿是什么?”
“那辆火车。橱窗里面的。”
“你快睡觉吧,要是在那儿,明天你会看见的。”
说不定圣诞老人不知道他们是城里的孩子。
“杜薇·德尔。”
“你快睡吧,他不会让城里的孩子把它拿走的。”
火车就在橱窗后面,红红的,在铁轨上,铁轨一圈又一圈地闪亮。这让我的心受不了。这时俺爹、珠尔和达尔来了,还有吉莱斯皮老爹的儿子。小吉莱斯皮的腿露在睡衣下面,他来到月光下时,他的腿显得毛茸茸的。他们绕过屋子朝苹果树走去。
“他们在干啥,杜薇·德尔?”
他们绕过屋子朝苹果树走去。
“我闻到了她的气味,你也能闻到吗?”
“嘘,”杜薇·德尔说,“风向变了,快睡觉吧。”
于是,我很快就会知道那些秃鹰晚上在哪儿过夜了。他们绕过屋子,肩上扛着她,穿过月光照亮的院子。他们把她扛到谷仓后放下,月光正好静静地照到她身上。之后他们走回来,又进了屋子。他们在月光下的时候,吉莱斯皮老爹儿子的腿上毛茸茸的。我等了一会儿说杜薇·德尔?我等了一会儿然后我要去发现它们夜里是在哪儿歇息的这时候我看见了一些事情杜薇·德尔叫我别告诉任何人。