第二章 暴风雨前平静的三年 外交革命与日美关系

为《日本时报》日美关系专号撰写的文章

在美国外交界服务的三十年中,我观察到世界各国外交官的工作性质已逐渐发生了明显的变化。以前,每个国家都希望通过它的外交代表在与别国订立公开的或秘密的双边条约或协定时智取之,进而占到某种政治上或经济上的便宜。在描述外交官生涯的小说中,这类纯属虚构的事例常出现在缔结条约时。常规套路是:有个男主角,例如卢里塔尼亚王国有个年少英俊的公使,通过他和埃列思里亚的王后的特殊交情,同埃列思里亚订成了秘密条约,遂在智斗中打败了反派角色——里西亚的大使。过往订立条约是有点像这个样子的,直到19世纪末都还有这种方式,但是这类外交故事的作者和读者大概还很少意识到:自20世纪初以来,我们的国际关系和订约事宜已经起了变化。

若查一查现行的条约和国际协定,对缔约国对外关系有约束力的,在一定程度上对缔约国内政和政策也有约束力。如此就会发现其中相当一部分不是两国间秘密谈判的产物,而是公开的国际会议的成果。连双边的商务航运条约或仲裁条约,也常是与一切有关国家议定的一系列同类条约的一部分。如今的外交代表致力于商订秘密协定的例子反倒十分罕见。在国际政治关系发展过程中,世界已经走过签订秘密协定的阶段了。

若想了解其间缘由,无须远求。今天交通发达,世界已经变得如此之小,各国间的交流是如此频繁,各国的商业金融关系又如此密切,以至于任何一国与另一国的关系都会引起所有国家的深切关注。这和我们美国社会生活的发展情况很类似。在过往开发边疆的日子里,各地的移民住得很分散,大家都各行其是。每个人既是他自己的警察,也是法官兼行刑人。但随着人烟逐渐稠密,交通发达,有组织的社区兴起,那些先来的移民就再也不能只按自己的利益和愿望行事,转而不得不同时考虑公众的利益。社区内任何两个社会成员之间的关系,无论是敌是友,都成了全体成员所关心的问题。今天的国际关系也是这样。我们的各种利益,政治的、经济的和军事的,都如此紧紧相连、密切相关。以致无论哪两国的关系失调,都必然影响到其他许多国家的关系和利益,不仅是涉及两个当事国而已(在不久以前,情况还是这样的)。

我们两国正应该根据这种情况来看待双方关系。我们是政治上、经济上都一步步迈向强盛的两个大国,中间则是浩渺的太平洋。这个大洋的命运,主要是掌握在我们两国手中。太平洋今后是要成为无休无止的妒忌、猜疑、纷争之地呢,还是要成为文化、商业友好交流的和平大道,又或是为增进世界福祉而精诚合作的媒介,多半也要由我们两国来决定。

我们两国的政策和行动,对全世界国际关系的未来发展都将有巨大的影响。因此,美日关系的前途,就不仅仅事关我们两国而已。为了我们各自的幸福、安宁和繁荣,我们固然一定要努力确保日美友好关系的持续发展,但除此而外,我们还肩负更大的责任,即对世界各国的责任。这个责任就是要让即将到来的“太平洋时代”演变为和平与友好合作的时代,而不是苦难和斗争的时代。举例来说,在国际关系发展的历程中,这种苦难和斗争曾在“地中海时代”出现过。

我们两国要和睦相处,互助合作,这理应是不难的。在世界历史上,经济利益曾是许多重大冲突的起因,但我们的情况不同。我们的经济利益并非互不相容,而是相辅相成的。我们两国都是原料供应国,但这些原料无须竞争。同样,我们虽然都向世界市场提供工业品,但产品各不相同,也无须竞争。日本提供的工业品主要是以手工业为基础,以其精巧著名,美国则提供能由自动化机器大量制造的产品。因此,我们的经济利益不一定互相抵触,别国之间发生冲突的主因在我们的关系中也就不存在。日美两国的沙文主义者经常提出其他利益作为可能发生冲突的原因,但只要耐心研讨、发挥互助的精神,这些利益也无疑是可以调和的。

即将到来的“太平洋时代”的命运大部分掌握在我们手中。我看不出有任何理由不创造一个造福世界的和平友好时代,只要我们齐心协力,就可以使它成真。