法国《欧洲时报》的黎翁先生寄来了一个对句,是对周策纵教授出的那个“高明”对头的,对句如下:
高明问高明:高明不高明?高明答高明:高明,高明!
田汉语田汉:田汉非田汉。田汉学田汉:田汉,田汉!
黎先生拟的对句很有意思,而且是有“本事”的。一九二九年,剧作家田汉应著名教育家陶行知之邀,率“南国社”剧团到晓庄师范学校演出。该校是陶氏为推行农村教育,专为农民而办的学校。因此他致欢迎辞说:“今天我是以‘田汉’的资格欢迎田汉。”田汉致答辞说:“我是假田汉,应向真田汉学习。”(大意)对句中第一个“田汉”是剧作家田汉,第二个“田汉”是农民。当日欢迎田汉的晓庄学生,的确是“真田汉”也。
还有一点篇幅,顺便答复几位读者。一、署名“一小子”的读者问:“盲人骑瞎马,夜半临深池。”可有对句吗?据我的记忆,似乎已有人对出,对句是“哑子吃黄连,心中翻苦水。”二、苏里南一华侨用“枫焚镇海堤”来对“烟锁池塘柳”,也可算对得通。三、骆广彬先生用“随子,子随,续随子”来对“花生,生花,落花生”,“续随子”是药名,亦可简称“随子”,论格式是对得通的。只“随”字对“花”字,字面欠工整。
骆君又有对“食包”一联的对句如下:
食包包食饱
衣壮壮衣装
骆君对“衣壮”的解释是指“壮观的衣服”,第二个“壮”作动词用。也解得通。不过“衣”“壮”二字是很少连在一起用的,稍嫌“勉强”。