46、韩赛尔和格蕾特

蒲柏不见了?。

在半夜的时候。

据说她?夜半起来上厕所,被她?惊动?的瑞里尔还特意点了?一盏灯让她?提着,但过了?许久瑞里尔没有等到她?回来,他决定去看看——

“结果地上只有一盏灯,”克莉斯道:“人却不见了??”

猎人瑞里尔皱着眉头,看起来十分不解:“是的,我在小屋四?周都?查看了?一遍,没有任何?踪影。”

甚至还有捕兽坑,也没有找到人。

“会是野兽袭人吗?”西比尔不安道:“以前我记得有一只灰狼十分聪明,绕过了?你布置的陷阱,差一点就袭击了?我……”

瑞里尔摇头,“这样?的野兽会留下痕迹……但并没有任何?发?现。”

他们不约而同地望向克莉斯,然而克莉斯只是抿了?抿唇,“我这个?侍女天性喜好游荡,更有一种猎奇的本性……也许她?被一只兔头狗身的怪物吸引了?目光,也不足为奇。”

“兔头狗身?”西比尔完全?不明所以:“密林中怎么会有这样?的怪物?”

“为什么没有呢,也许您的丈夫就见过呢,”克莉斯有些自言自语道:“说的对……早知道不如和棕熊为伴,冬眠一晚呢。”

她?坐在昨晚上蒲柏坐过的位置上,回想着这家伙说过的话?。

“救了?你两次。”蒲柏的面容似乎又回到了?一个?熟悉的情境里,这么说来好像的确如此,从公猪伯蒂的獠牙下救出了?她?——第?二次是从刺客的剑下。

但克莉斯记得她?还有一次未雨绸缪的提醒,提醒她?注意公孔雀近乎炫耀的求偶行为,虽然不能算危急,但影响深远,有时候克莉斯不得不承认她?拥有敏锐的直觉,甚至拥有不费吹灰之力看穿一切的力量,这一点让克莉斯尤为不解,不知道她?是如何?从层层蛛丝马迹中找到真相的,有时候克莉斯觉得自己像个?勤劳的开蚌人——

勤劳、一丝不苟、从不敢懈怠地将每一只蚌撬开壳,才能确定有还是没有珍珠,但蒲柏这家伙却仿佛自带一双透视眼,节省了?很多时效的同时,还非常乐意用一种讥讽的态度嘲笑克莉斯所谓的勤劳。

她?想起骑士伦姆曾经满怀气愤地告状,说蒲柏有很多冒犯之词。

“哦,”克莉斯问道:“她?怎么说的?”

伦姆鹦鹉学舌道:“……你的主人是个?脑子不灵光的笨蛋。世上的人都?比她?聪明,把她?耍得团团转。”

“啊,”克莉斯叹了?口气,有点食不下咽:“我吃完了?,该回城堡了?。”

西比尔将披风披在了?克莉斯身上,她?还准备了?食物和水,一同放在了?篮子里,同时提醒林中会有薄雾,不过她?相信她?的丈夫本事高强,不会因为这一点点薄雾而迷失方向。

克莉斯站在门口,看着这对猎人夫妻充满爱意地亲吻告别,她?认为西比尔这个?女人虽然相貌平平,但拥有一些美好的特质,比如温柔、善良,比如单纯,后者让她?差一点死在了?陌生?客人的剑下,但如果还有这样?的不速之客来到她?的小屋前,克莉斯认为她?依然会敞开大门欢迎他们,因为这个?女人的单纯已?经演变成了?一种轻信,也许可以说她?总是被她?的丈夫保护地很好,也许可以说她?的丈夫已?经养成了?她?轻信的习惯。

克莉斯和瑞里尔走在林中,清晨的薄雾确实变成了?滴滴露珠,打在了?他们身上,克莉斯觉得自己如果有一顶帽子,大概特别像童话?故事里的小红帽——

她?是个?乐意分享故事的人,于是她?将这个?故事分享给了?瑞里尔。

“狼化装成了?外婆,一口吞下了?小红帽,最后被猎人救下来了?,”瑞里尔道:“有趣的故事。”

“其实有关这个?故事的版本有很多,”克莉斯道:“最早的版本是,小红帽被邪恶的灰狼吞噬了?,以提醒孩子们不要?上当受骗。还有一个?版本是,小红帽用剪刀剪破了?灰狼的肚子,自己拯救了?自己……我挺喜欢这个?版本的。不过既然猎人拯救了?小红帽这个?版本成为了?流传欧洲的通行本,那么就说明还是这一版更具有生?命力。”

“为什么呢?”瑞里尔问道。

“因为欧洲童话?故事都?有一些共性,都?有据可循,”克莉斯道:“比如在所有童话?故事中,砍柴人都?具有善良、老实、本分的特性,而猎人也有共同的品质,就是勇敢、正义,与邪恶作斗争并且拯救世人。”

过了?一会儿瑞里尔回答:“是吗?”

“是啊,”克莉斯道:“为了?证明这一点,我再给你讲一个?故事吧,名叫韩赛尔与格蕾特。”

一对可怜的兄妹早到了?继母的虐待,流落森林,来到了?一座糖果屋,但糖果屋的主人却是个?吃人的女巫,女巫将兄妹俩抓起来,想要?把他们养的胖胖的然后吃了?,不过最后兄妹俩却凭借着自己的智慧战胜了?女巫。

这个?故事讲得克莉斯口干舌燥,也许是听到了?克莉斯的喘气声?,走在前方的瑞里尔终于停了?下来,他观察了?一下地形,认为这个?地方似乎适合休憩一下。

“喝点水吧,”瑞里尔将篮子里的水壶打开,递给了?克莉斯:“不过克莉斯小姐,您讲的这个?故事,似乎从始至终都?没有出现猎人。”

“是啊,童话?故事到此就结束了?,”克莉斯接过水壶,只是摇晃了?一下,却道:“不过故事主人公,这对兄妹的人生?才刚刚开启,韩赛尔和格蕾特——最后都?选择了?同一份职业。”

“什么职业?”瑞里尔问道。

“猎人,不过也不是一般的猎人,”克莉斯道:“他们被称为,女巫猎人。”

“女巫猎人?”瑞里尔重?复了?一遍,他的眼睛闪了?闪,似乎有些疑惑,又似乎在举棋不定。

“是啊,witter,”克莉斯道:“这世上除了?教会之外,与女巫为敌的第?二类人,虽然我对这种人知之甚少,但似乎听说他们为了?教会高额的悬赏,会不远千里追逐猎杀女巫……他们自诩为正义的化身,人间秩序的拯救者,女巫的死敌。”

“你讲了?这么多,口干舌燥,”瑞里尔的目光透出一丝焦躁:“为什么不喝口水呢?”

“我不敢喝啊,”克莉斯叹了?口气:“怕水里有颠茄,让我像睡美人一样?死去。哦对了?,睡美人也是个?很好听的童话?故事。”

瑞里尔朝着克莉斯移近了?两步,这下他露出了?本来面目,一只袖珍的弓弩藏在他的手?里,而弓弦上的羽箭已?经对准了?克莉斯。

“你怎么知道水里有颠茄,”他进一步逼近,似乎事情发?展到现在,已?经超出了?他的认知,让他不得不谨慎且警惕:“你怎么知道,我是女巫猎人?!”

“我不仅知道水里有颠茄,还知道我身后这片迷雾之中,大概是一片悬崖,”克莉斯道:“你准备了?这么多方法,甚至弓箭还在你手?中,为什么还会露出害怕的神色?”

“因为你们是最狡猾的猎物,”瑞里尔紧握住弓弦,不敢有丝毫的放松,他知道自己如果放松警惕,就像那个?轻敌的同伙一样?,就会丧失生?命:“精心为你们准备的陷阱,几乎必死之局,也能让你们逃脱。”

“我记得是你告诉我,”克莉斯道:“一些猎物会反过来狩猎猎手?的。”

“你以为你在狩猎我?现在是我拿着箭指着你,”瑞里尔道:“你的侍女在哪里?”

“我也不知道她?在哪里,但显然这家伙更早注意并发?现了?你的身份,但她?选择抛下我离开了?,”克莉斯道:“我比你更想知道她?是怎么发?现的,因为我发?现你的身份,是因为你自己的暴露。”

克莉斯梦到了?平铎镇,她?的记忆在锲而不舍地提醒她?一些事情,一些被她?遗忘到脑后,甚至当时都?根本不曾注意的东西。

玛丽布克被她?丈夫的兄弟指认为女巫之后,也并没有坐以待毙,而是逃入了?密林之中,但没多久,就在克莉斯抵达平铎镇的那一晚,她?被搜索了?出来。

密林是个?很旷阔的地方,一个?女人逃遁进这么大的地方,却仍然能被找出来,也许是村民们神通广大,但克莉斯却认为这是猎人的帮忙。

或者,村民们悬赏捉拿了?玛丽。

在篝火旁,克莉斯找到了?瑞里尔一闪而过的脸。

“原来如此,”瑞里尔恍然大悟道:“不过仅凭这一点,你就断定我是女巫猎人吗?”

“也不是,悬赏捉拿女巫,并不一定就是女巫猎人,”克莉斯道:“但和教会派来的刺客同谋狩猎女巫,那就一定是女巫猎人了?,我被这个?从天而降的刺客一路追杀,狼狈逃窜的时候就在想一件事,这么大个?林子,他是怎么找到我的?或者说,他本就设下了?陷阱,但他怎么知道我会顺利来到这个?陷阱前?”

“然后我就想起来,是谁知道我具体的狩猎日?又是谁,自荐作为队伍前驱,为我指引方向?”克莉斯道:“虽然我一度怀疑自己听错了?,但当那头雄鹿出现在我眼前的时候,它的确是受到了?哨声?的指引,而这哨声?再度指引它选择了?一个?方向,从而改变了?我的方向。”

“从那时候起你就开始怀疑我?”一种恐惧攫取了?瑞里尔的心,让他对眼前这个?静静坐在岩石上的女人心怀深深的忌惮,甚至让他手?上的箭尖不自觉抖动?起来:“那你们怎么敢进我的家,怎么敢吃我给你们的东西?!”

作者有话要说:哈哈哈……

韩赛尔和格蕾特还是个电影。