50、VIII.

“多谢你关于艾格尼丝身上所中的诅咒,或者说咒术是怎么生效的亲切解释,希尔达卿。不,此前我并不清楚犯人是怎么做到的。当时在路上偶遇晕倒的艾格尼丝和加布丽尔女士时,我只能判断艾格尼丝身上有受诅咒的迹象。毕竟赐予我祝福的精灵资质平平,没有什么立刻治愈她的强大能力。

那时我也认为艾格尼丝只是被连累的牺牲者,公爵才是攻击的主要目标,因此立刻赶回主城,并在书房里见到了理查大人。

对,正如你所猜测,那时他毫无异状。

我向他传达了公爵夫人在路上忽然晕倒,很可能身中诅咒的消息。

理查大人的表情变得很难形容。那是一种……像是被迫成为某人的共犯一般的神情,又尴尬又恼火。实话说,他的样子非常有趣,真想让你也看看。不,这句只是说笑。我立刻猜测他知道一部分内情,就走了一步险棋:

我询问这是否是他所期望的结果。

我当然做好了因为这样唐突的话被惩罚、乃至被驱逐的准备。但理查大人确实有着许多人缺乏的勇气。比起犯错,他更加无法容忍自己为人称道的美德被自己亲手玷污。因此他立刻承认因为一些原因,他确实有过除掉自己的妻子的想法。但那只是个想法,他从来没有想过亲手落实。

我们亲爱的公爵低估了城中消息流通的渠道,并不知道他有个私生子的消息已经不胫而走。加上你的态度意外强硬,他会突然有除掉你的想法也并非不可理解。

不,希尔达卿,理查并不痛恨艾格尼丝。这两种想法并不矛盾。也许只是对你而言难以理解罢了。

而那时,理查像是被我带去的消息吓坏了。他坦言那感觉就像是思考也是一种罪过,神明为了惩罚他将他荒诞的愿望化作了现实。

于是我告诉他,如果艾格尼丝就此倒下,不论公爵本人是不是真的有罪,他都会成为头号嫌疑人。亚伦不可能看漏这一点,会利用这点将科林西亚公爵完美的名声踢进臭水沟。而要避开祸患的方法很简单。

没错,只要理查也成为受害者就行了。

理查大人当然没有立刻接受我的提议。所以为了证明我的诚意,我将自己来到布鲁格斯的真正原因……我与你、与亚伦的恩怨挑重点告诉了理查。我愿意成为理查的共犯,替他掩盖真相。因为我探查过你身上诅咒的状况,所以仿制出类似的术式并不困难。毕竟我所受的祝福的主要能力不正是复原吗?稍加改变使用方式,也可以成为复制。

理查为什么会同意?

我必须承认,那时我用了一点不太光彩的手段……也就是用巧妙的语言唬住了他。

不,我想,他对于我与艾格尼丝的关系反而不那么在意。也许从公爵的角度看来,我所能构成的威胁太微不足道了。他似乎反而因为艾格尼丝的履历同样并非完全纯白松了口气。

是,书房探测到的、‘犯人’施法的痕迹其实是我为理查施加原理相似、但力道更弱的法术留下的波动。理查对于必然承受的身体上的苦楚有充分准备。也许对他而言,那反而是令他感到心情畅快的忏悔方式。

即便如此,敢让我对他施术、等同将他的性命交到我的手中……理查大人实在足够疯狂。当然,事后回想起来,他恐怕会认为那是一时的恐慌、还有我该死的巧言造成的结果。但我想,如果再来一次,他还是会甘愿冒这么巨大的风险。

在理查失去意识之后,我原本打算立刻离开的。但是我在施术的时候察觉了天顶上的奇异波动,于是我在那样的情况下,非常偶然地发现了这个房间。那时时间紧迫,我只是看了一眼就立刻将一切归位,而后将门从内上锁离开。

万幸的是,午后这段时间,所有人都自觉地不去打扰静思中的公爵,南塔附近的人也极少。我这破绽百出的计划竟然得以顺利实施。

我叫来其他人,和他们一起破门而入,之后的事似乎不需要我详加解释了?

于是诅咒的被害人变成了两人。

我那灵机一动提出的犯罪计划完美地实施了。

我无法保证神殿是否察觉了你们二人身上咒术的区别。但想来他们不介意不问缘由,善解人意地为神殿的老朋友善后,这样日后也有更多筹码可以向科林西亚勒索更多的特权和土地,不是吗?

就结果而言,当亚伦来到布鲁格斯的时候,他已经无法查证咒术本身的性质了。这也正是理查想要的结果。

我?即便是亚伦,恐怕也没想到我在其中扮演的角色。毕竟我身上的精灵……正如他一眼看出来,根本无法给艾格尼丝造成那种程度的损害。至于他有没有看出艾格尼丝房中有古怪,我更应该问你,希尔达卿,你觉得呢?

哈哈哈,不,我没有暗示尊贵的亚伦大人对妹妹处在的危险处境知而不言的意思。真的没有。请你把剑收回去,这里怪狭窄的。他不是还立刻让你从北方赶来了?

我不知道理查是如何对诅咒真正的犯人……事到如今,也不必用这个代称了。理查是如何向乔安解释自己也因咒术倒下的,我不知道也没有兴趣。但想来,类似拜托首席神官制造出了因为诅咒昏倒的效果这样的解释也足够蒙混过去。我不认为乔安对我参与其中知情。否则她很可能会对我出手。

为什么那么确定?

据你所言,原本在你卧室中的循环术式不足以立刻引发那样强烈的效用,很可能是那晚饮下的汤药、还有得到的强力护身符成了诱发效果的引子。那么是否可以推定,乔安原本并不打算立刻对你动手。当然,长久而言,总有一天累积的咒术会让你倒下,你来到布鲁格斯以来的失眠多梦是否与它有关系,只能向乔安本人确认了。但如果按照乔安原本的计划,等你终于倒下,表面上看起来,那也许就单纯只是公爵夫人常年体弱的结果。

而这次也许该说是不幸中的万幸?乔安只是因为一个契机冲动犯案了。

看起来你似乎对那诱因有头绪。

原来如此。公爵夫妇在卧室中的对话对于贴身仆从而言根本不是秘密。发现你并不打算听从理查的安排接受莱昂之后,乔安深知一旦拖下去,白鹰城的介入意味着夜长梦多。于是她即刻行动,动了手脚,打算为了理查除掉你、她的女主人。真是了不得的觉悟。

前一任公爵夫人是否也是这样死去的?

我不清楚。但乔安难道不是侍奉那位公爵夫人、不远千里跟来的侍女?希尔达卿,如果你真的对他们的恩怨那么有兴趣,建议你直接去询问当事人。我能给的只有揣测罢了。

没错,就连乔安是否真的就是主犯,都只是各种线索外加一点直觉形成的假说。如果你打算以此与理查叫板,还缺乏决定性的证据。

万幸的是护身符和庇护所的结界救了你一命。

我能告诉你的差不多只有这些。

这就是你想要的真相,艾格尼丝。

你打算怎么做?

在那之前……我从中获得的好处?确实,我表面上似乎与理查有了共同的秘密,但他再也无法完全相信我,甚至只要一看到我就会想起他的污点。所以我才不得不以那种惊世骇俗的方式向理查示威。

啊,我似乎还没有向你坦白。在他死去的同一天更早时候,莱昂向我发出了邀请。他有个非常有趣的计划,打算将亚伦塑造成不惜牺牲妹妹也要让理查死亡的恶魔,借此将你从棋盘上赶走。看起来你已经知道有这么个计划了。难道是加布丽尔女士告诉你的?不,我一点都不意外。

即便理查并非莱昂计划背后的推手,如果他真的那么做了,理查也不会出手阻止。我想,他最多会出于高尚的情操和为人称道的慈悲之心,确保你的后半生安全无忧,比如在一片富饶宁静的土地上度过余生。不,我不在反讽。

坦白说,那晚我很庆幸碰到了加布丽尔女士,因为介意她的反常表现循着她来的方向摸到了书房。如果那晚我没有折返、而是继续直接去厨房喝酒,恐怕会成为莱昂之死的替罪羊。理查只缺一个将我这个讨人厌的家伙除掉的契机。而那天与莱昂碰面之后,我没有与任何人碰面,始终在房中休息。如果被问罪,我绝对无法证明自己的清白。

希尔达卿,我并不认为自己前后矛盾。理查在你眼中是否真的品格高尚并不重要,重要的是他是否能继续相信自己正确无辜。而我……从向他提出那种提案的那刻开始,就将自己摆在了非常尴尬的境地。

实话说,我也不知道为什么要那么做。确实,我从中没有获得任何好处。自从来到布鲁格斯,我总是在做莫名其妙的事。

也许……我只是不想让亚伦轻而易举地获得他想要的口实。不,我倒是对故意折磨理查没什么兴趣,你多想了,希尔达卿。

虽然我因为……就当是一时兴起好了,虽然我因为一时兴起被卷入了棘手的事态,这不代表我会心甘情愿地当替罪羊。

因此站在书房门口,当我看到莱昂的尸体的时候,我就意识到,脱困最有效的方法就是在众目睽睽之下,成为嫌疑人、进而戏剧性地洗脱嫌疑。这样理查就再也不可能将我打为罪犯。如果他要因为摆弄死者的遗骸而问罪,那倒是无妨。

你的指摘不无道理,希尔达卿。我认可理查那有些天真的‘道德心’,但我并不相信他。要让我相信他人是一件吃力不讨好的事,我不建议你尝试。说笑而已。

艾格尼丝,你刚才说对了,除了确保自己安全意外,我的确还顺便小小地威胁了理查一下。看起来效果还不错,你看,我毫发无伤地从那个破仓库中回来了,没有任何人提及要让我因为摆弄莱昂的尸体受惩罚。

……

不,直到他自供为止,我没有想到是他。或者说,我想到有这个可能,但并没有认真对待。

虽然的确有说不通的地方,但我以为是加布丽尔女士杀了莱昂。

阿雷西亚人信仰的神明真是爱恶作剧,编进诗歌里都会被质疑的各种巧合和意外串联起来,竟然就成了我们的现实。

好了,这次轮到你回答我了,你想要怎么做,艾格尼丝?

事实大致捋清,亚伦自然会得到一个完整的解答。我在询问你的看法。

既然这么问,我当然打算帮忙。嗯?不要一言不发地盯着我,这个邀请里没有陷阱。我只是老毛病犯了,一时兴起觉得站在你这边会很有意思。

换而言之,要不要让我成为你的共犯?”

作者有话要说:【卷二、凡人皆手刃所爱YetEaKillstheThingHeLoves完】

伊恩·一时兴起·柯蒂斯