38、第三十八章

当我得知眼前的侦探是何许人的时候,我几乎差点一口气背过去,险些昏迷。

传说中的名侦探,夏洛克·福尔摩斯,尽管现在还很年轻,看起来只有二十多岁的样子,不清楚现在到底有没有成名。

但这依然不妨碍他堪比读心术一样可怕的推理。只要站在他面前,你的所有秘密就无从遁形,虽然目前距事发已经过了三个多月,房间里的所有痕迹都被我清理过了,没有留下任何一点残留,但福尔摩斯不是平常人,他也许会注意到一般人发现不了的细节。

为什么竟然连福尔摩斯都存在……这到底是个什么样的世界!

库克是不是太牛逼了点?为了调查一个人渣酒鬼的下落,竟然请来了福尔摩斯!他到底多想赚这笔钱?我定金不要了行不行啊?!

非常庆幸的是,迪奥这时候已经回学校了,否则福尔摩斯一眼看穿迪奥是个什么样的人的话,故事就要GG了。

“我的脸上有什么吗?您似乎有些心神不宁,布兰度夫人。”

福尔摩斯穿着深色的外套和马甲,手里拿着手杖,虽然样子看起来很年轻,但眼神相当犀利。

不知道是不是错觉的关系,总觉得这个福尔摩斯长得有点像年轻时候的小罗伯特唐尼,如果他能留个斯塔克的胡子的话,或许可以把他当成钢铁侠的代餐……不,我在想什么。

“啊,没有……只是有点意外,您是来告诉我的丈夫的下落的吗?”

我慢慢把视线从福尔摩斯脸上移开,表现的像个普通因丈夫失踪而显得有些焦虑的女性医院,局促不安地说道,“三个月前报案之后,警察一直让我等结果,但至今都没有什么消息。”

“我正是为这件事情而来。这虽然是个普通的失踪案,但实际很耐人寻味,让人有点产生兴趣。我看了案卷,证言和逻辑链无法契合,因此花了一整天的时间调查了这件事,包括警察的记录,以及流浪汉们提供的消息。但老实说,我接到这个委托的时候已经错过了最佳调查时间。如果算您的丈夫是在出狱那天失踪的,时隔时间太久,已经找不到记得那天晚上事情的目击者。所以最后还是决定找您本人谈谈,确认一些疑点。”

……开始了,要开始了。

我感到一阵晕眩,眼前的大侦探拥有超人一样的大脑,他几乎是无懈可击的。旺盛的求知欲让他对这个案件产生了兴趣,接下来回答福尔摩斯的问题必须要非常非常谨慎才行。

必须谨记言多必失这个道理,我都不指望自己能不能蒙混过去,但就算他没有消除对我的怀疑,只要他找不到尸体,我就依然是安全的。这个时代的侦查能力有限,总之一口咬定没见过达利奥,三个月到现在,早已不是第一案发现场,证据都被我都处理完了。

“啊……您问吧,先生。”我调整了一下情绪,装作很平静地点了点头。

“在这之前,我可以先进来看看吗?了解一下您丈夫的生活习惯,会更有助于让我找到他。”

可能是我站在门口,完全没有想邀请福尔摩斯进来的意思,他便主动提出了这个要求。

……这当然不行了!让他进屋还了得?等于分分钟就被他扒皮了,我可不想一不小心被福尔摩斯发现什么自己没有注意到的事情。

“这……恐怕不太方便,我一个已婚女人,如果独自让一个陌生的年轻男人进屋的话,邻居们可能会传闲话,万一我丈夫回来的话,他可能更不会放过我……他是个很不讲道理的人,希望您谅解一下。”我装作为难,但又理直气壮地拒绝道。

“是吗?但您心里明明很明白,您的丈夫可能回不来了,您为什么还要坚持不让我进屋呢。”

福尔摩斯深深看了我一眼,很犀利地指出,“我调查过您的丈夫的财务问题,入狱之前他在经常去的酒馆欠下了大约50先令的酒钱,以及10英镑左右的赌资,他得到了您的那部分嫁妆,以他目前的经济状况不至于还不起这笔钱。我想他不存在逃走躲起来的可能,但他出狱的当天,附近的酒馆里也没人表示见过他,同样也排除了喝多后发生了事故。所以就目前而言,他可能是在回来路上时候遇到了什么意外,导致他没有回家。”

说到这里,他又意味深长地补充了一句。

“如果您当天真的没有见过他的话。”

“……”

妈的,真的是一眼看穿所有关键问题。

该怎么说呢,不愧是福尔摩斯?传说中开了上帝视角的名侦探。

他的这个质问是试探,他不确定我究竟是否知道些什么,只是想看看我的反应。

但一旦进入状态后,我反而也冷静下来,恐惧解决不了问题,我装作有些生气,“您在怀疑我说谎了吗?”

“我只是提出各种可能存在的可能性,然后进行一一梳理和排除。”福尔摩斯注视着我说道。

我深呼吸了口气,冷静地向他说明早已和迪奥统一并演练过无数遍的口径,“我丈夫出狱的前一天,我的继子迪奥提前从学校回来了。他并不知道我委托公司帮忙的事情,本打算明天同我一起去接丈夫出狱,继子一直都和我呆在一起,无论是那天晚上还是之后,我们都没见过他。如果您调查过这些事情的话,您应该知道继子是同我一起去报案的。”

这些话里一半真一半假,但完全符合事实逻辑,就算福尔摩斯有所怀疑,也没有证据。而且关键的是我愿意花400英镑让自己远离家庭暴力,都付出了两百定金,没必要临时变卦,总不至于是我为了退款自己动手干掉了达利奥?

库克应该把具体情况告诉过他了,谁能想到一个十岁的孩子能亲手捅肾自己父亲呢?哪怕是福尔摩斯,在他没见到迪奥之前,他也不至于会想到这一点。

“我知道这个,您不要紧张,我只是找您了解一下情况。”

福尔摩斯视线在我身上停留了片刻后,他微笑一下,略好奇地问,“我有点难以理解一件事,像您这样的一位女性,为什么会选择嫁给您丈夫这样的人?如果仅仅是两次失败的婚姻,我认为这不是理由,您被胁迫了吗?”

……他话里行间都充满着对我的怀疑,他在判断我对达利奥的仇恨,各种套话。

如果夏洛克·福尔摩斯是友军的话,那么他是再靠谱不过的存在,可惜现在他是敌人……

“这个问题您可以去问问我的妹妹亚莉莎,她会告诉您想知道的答案。”

我面无表情地回答道,“因为我的两任丈夫都意外事故去世了,家里以我为耻,这时候我现任丈夫向我求婚,所以在妹妹的撺掇下,我就嫁给了现在的丈夫,并没有胁迫,现在只是因为他会打我,所以我希望能够离开他而已,这个库克先生应该告诉您了。”

“原来如此。”

福尔摩斯若有所思般点了点头,然后重新戴上了他的帽子,“很抱歉打扰您了,那就先告辞了。”

……这就结束了吗?他到底发现什么了吗?

我心里刚松了口气,福尔摩斯突然又像是想到了什么,他突然停下脚步,回头看了我一眼。

“我的建议是,如果您其实不希望找到自己丈夫的话,还是向他们取消这个委托比较好。”

“?!”

他突然说这句话是什么意思?

我内心震惊无比,但并没有表露到脸上。福尔摩斯说罢之后,他便脱帽行了个礼,很快离开了布兰度家的门口。

……想要和福尔摩斯演戏的话,实际上任何微表情都骗不过他。

如果他见到迪奥的话,估计他会瞬间发现真相。

我不清楚福尔摩斯究竟从刚才的谈话中获取了些什么信息,他究竟是发现了我和达利奥的失踪有关,还是单纯只是察觉了我并不希望达利奥回来的事实。

这个人作为敌人的话,还真的是很可怕……

与此同时,我也开始认真考虑他的那些话。

谁不想终止委托啊!可我不是怕被怀疑吗?

但在福尔摩斯开始调查了,就意味着相当危险了。但万一福尔摩斯真的查出点什么,那岂不是彻底完蛋?

话说回来,他对我的警告又究竟是什么意思?是提醒,还是……

我摇了摇头,谁都跟不上福尔摩斯的大脑,但我隐约记得福尔摩斯的原著里似乎有个案件,好像是帮助被女性把她的丈夫送入监狱的故事?

主要是福尔摩斯的故事改编的版本也太多了,导致我分不清这个福尔摩斯究竟是哪个版本的。虽然长得像唐尼,但个性方面又感觉不太一样。看过好几遍比较熟悉的是BBC版本,可惜卷福那个性格似乎最恶劣,也根本不是一个时代的,无从判断。

但他的话确实提醒到了我。

如果调查人是福尔摩斯的话,那么问题就大了,哪怕可能会被怀疑的前提下,也必须在福尔摩斯查出什么之前,想办法尽快取消这个委托。

我好倒霉啊!本来只是一笔能够顺利让达利奥永久坐牢的交易,结果变成了现在这样,真是给自己挖坑。但事到如今也不能说是谁的错了,只怪自己的运气不好。

于是在福尔摩斯走后没多久,我匆匆换上了大衣,前往了库克的公司。

虽然暗中做一些见不得人的交易,但明面上他们还是正规的公司。似乎是猜到到我要来一样,库克面带着商人的笑容,直接地向我问道,“夏洛克怎样?他解决了您的问题了吗,夫人。”

……是啊,他简直都要把我给解决了。我暗暗腹诽。

作者有话要说:加更!

福尔摩斯看出了不对劲,不过……

记住不可以提那两个词,我暂时每天都要提醒老板们一下!

张迪奥或者李珍妮是可以的,你们是天才吗……