我们睁开眼,急着查看结果,两个人同时把脖子一伸,结果“砰”的一声,撞到了一起。
这一页是“南大西洋航海图”,而我的铅笔正好戳在一个极小的小岛上,小岛太小了,它的名字则印得更小,医生只好戴起眼镜来查看,我在一旁激动得浑身打战。
“蜘蛛猴岛。”医生一字一顿地念出来,然后吹了声口哨,“太绝妙了!你点到的恰好是人们最后一次见到长箭的地方,真是太巧了!”
“那么,我们就去那儿了,对吗?”我问。
“当然,必须遵守游戏规则。”
“运气不错呢!要戳在布嘟儿巴附近的什么地方,就走不远了。真是太棒了,了不起的远航!瞧瞧此行必经的大海吧……咱们这次远航得走很久吧?”
“不,不用太久。只要船好,顺风,一个月就能到。不过,真是够神奇的,那么多地方,你闭着眼睛挑上的偏偏就是蜘蛛猴岛!这回去那里还有一件美差事——可以抓一些‘夹不里’甲虫。”
“‘夹不里’甲虫是什么?”
“这是种生活习性非常特殊的稀有甲虫。我想研究这种甲虫,蜘蛛猴岛是世界上三个能找到这种甲虫的地方之一。不过即便在那里,也很难发现它们的踪影。”
“这张地图上,这个岛的名字后面还打了个问号,这个问号有什么含义?”我指着地图问。
“那是指这个岛在地图上所标出的位置不怎么精确,只是个大概位置,可能只是过往船只曾在那一带见过它,看来要找到它并不容易。”
桌子上蜡烛的火苗不停地闪烁着,一阵阵迷蒙的烟雾从医生的烟斗中腾起,飘向灰暗的天花板。我们就这么坐着,谈论着大洋、小岛、航海……
“我相信这肯定会是一次相当美妙的旅行。从地图上看,就觉得这个小岛很可爱了。”
这时,刚受了委屈的天国紫鸟动了动,醒过来。我们俩只顾高兴地说话,忘了应该压低声音了。
“美浪娜,我们要去蜘蛛猴岛了,你知道它的准确位置吗?”医生问。
“知道,但我只知道上次看到它时它所处的位置。现在它还在不在那儿,我就不知道了。”
“这是什么意思?岛子嘛,它总是固定不动的,不是吗?”我问。
“也不尽然。”美浪娜说,“看来你还不知道呢,蜘蛛猴岛是一个浮岛,在南美洲附近的洋面上漂来漂去。不过,你要是想去,我总是有办法的。”
听到这个新鲜事,我实在难以克制自己内心的兴奋,忍不住要把这事告诉别人,我载歌载舞地跑出屋子,去找奇奇。刚一出门,就和用两只翅膀端着盘子的嘎卜撞了个满怀,我身子一斜,摔在地上。
“这孩子是不是疯了!”嘎卜尖声喊道,“你这是往哪儿跑呢?傻小子!”
“往蜘蛛猴岛跑!”我一边喊,一边从地上爬起来,双手着地来了一个倒立,“蜘蛛猴岛,哈哈……还是一个浮岛!”
我激动地跑呀、唱呀、跳呀,到厨房去找奇奇。