第三章 从西藏来的男人 (7月20日,星期二)

多闻天王有三只眼睛,那张硕大的嘴巴一直张着。长耳朵上垂下来的黄铜耳环直径约6英寸,脖子上挂了一圈小小的骷髅环。它甚至比六英尺二英寸的沃尔特斯还高一些。多闻天王的身上披着龙刺绣图案的丝绸服饰,它的头大概有一般人的三四倍大,暗暗流露出东洋梦魔般吓人的表情。

除了脸上涂的色彩的光泽不同之外,多闻天王和他其他三个兄弟:广目天王、持国天王和增长天王的容貌几乎完全一样。在他们将要进入的大房间的两扇门两侧的后面,各安放着脸上呈怒相的两尊佛像。

“这就是守护四方的四大天王,” 谢尔顿小姐说明道,“每座喇嘛庙的入口处,都会有四大天王的佛教画像。因为大家相信,他们有吓退佛教徒敌人的强大能量。这里的面具和衣装,就是人们跳着所谓的‘天魔舞’,去扮成四大天王时所使用的。”

沃尔特斯医生充满疑惑地注视着天王佛像,他惊讶得一句话也说不出来。除了门口的佛像之外,这件房间本身就值得一看:这是一间位于别墅中心位置,长约70英尺、宽约30英尺的封闭式露台。只有头顶的天窗能采光。此刻阳光正穿透二楼结实的格子状木梁照射下来。房梁被漆成原始的红色、蓝色和黄色,上面悬挂着写有奇妙西藏文字的旗子。可这个房间的构造,与它所展示的艺术品相比,就显得有些普通了。

沃尔特斯医生把目光转向自己所处位置对面的并排佛像。那是12个高度从三到六英尺不等的佛像,它们被安放在一个低矮的、铺着黄色的锦缎、L形的祭台后面。祭台几乎延伸到了这个长方形房间的两条直角边。其中的一些佛像,像沃尔特斯印象中的那样温和地微笑着;另外的一些则是地狱使者的模样:它们都多臂多面、以愤怒的形象露出牙齿,呈现出恐怖的模样。

十二尊佛像前面的祭台上摆着许多很小的装饰品。里面有带脚的托盘和配套的茶杯、用孔雀羽装饰以及丝绸包裹的小茶壶、黄铜碗、刻字的钲鼓、还有一些连沃尔特斯医生也不知道确切的名字——他甚至猜不出它们是派什么用的。

在房间的中央,有三个博物馆里常用的大型玻璃展示柜。最中间的那个里面陈列着各种奇形怪状的乐器——尺寸从最小的海螺壳般大小的玩意儿,一直到最大的20英尺长的巨型黄铜喇叭。沃尔特斯左边的那个展示柜里装的是绿松石耳环、绿松石、珊瑚项链,以及其它各式各样他无法确定的装饰品。右边的那个展示柜里是多闻天王和三兄弟脸上所戴的纸质面具——有兽面、神面和鬼面三种。

“简直太不可思议了!”在扫视完这一切之后,沃尔特斯不禁叫出了声。与之产生对比的是,虽说他在过去的两周内,每天都会上门给亚当·梅里韦瑟检查身体,但这是他第一次目睹亚当的西藏艺术品收藏室。他又说道,“一定要感谢今早你叔叔去接待的那位贵客。”

她确认性地点了点头。沃尔特斯很喜欢眼前的这位女孩,他迷恋着她身上的一切:喜欢她那双小麦色纤瘦的手——其中的一只,此刻正若无其事地徘徊在她胸前的深沟附近;喜欢她穿亚麻色夏季连衣裙的样子;还喜欢她小耳朵旁垂着的一卷秀发,脖子和喉咙上蜂蜜色的皮肤以及之前和他握手时,她手心里的温度。

在此之前,他才见了她五、六次,一共也说了不超过两句话。可是他觉得,他喜欢她胜过之前认识的所有女生。因为就在今早数分钟以前,当她发现他在等梅里韦瑟先生(他已经等了差不多一个小时,内心正焦躁不安)的时候,就邀请他来参观这间无与伦比的收藏室。

“你在这里所看到的一切,都来自西藏。”她低声说道,(除了知道她叫贾尼丝·谢尔顿,小名是贾尼丝之外,他对她一无所知)“亚当叔叔在印度和中国都配有专门的代理人,而且这间房间里的很多东西,包括艺术品和佛像,都是他弟弟——考古学家杰迪代亚·梅里韦瑟博士运过来的。你有听亚当叔叔提到过他弟弟吗?”

“没有,”沃尔特斯同样小声说道,他俩对面安置的西藏佛像都持续散发着强大的气场。“这间收藏室一定花了很多钱吧?”

“你难道不觉得能拥有这样一间超级棒的收藏室的话,花多少钱都是值得的?”

“我想也是,”沃尔特斯医生慎重地挑选接下来的词汇,“如果你有能力付得起的话。”

她又指了指靠北边墙壁放的,上面是深格子状分隔的两个书架。“这些是书橱,里面放的都是珍贵的西藏典籍。你想看看吗?”

“是的,非常荣幸。”沃尔特斯其实对西藏书籍兴趣不大,倒是对与他说话的那位佳人更感兴趣。只见她从书架上取出来一个用丝绸包裹的长方形包裹,“让我来吧。”沃尔特斯上去搭了把手。

“谢谢,这东西很重的,是吧?但我觉得这书橱最上面的玻璃足够厚,不会有问题的。现在让我们打开这个包裹瞧瞧吧。”

当沃尔特斯帮她一起打开丝绸包裹的时候,两个人的手无意间碰到了一起。那个瞬间,他感觉像被一股不可思议的静电电到了一样。“不好意思!”医生窘迫地回了一句。

她微笑着去打开上面的盖子,“西藏的书本都不是装订好的。与我们的对书的认知不同,他们是把一页页的纸叠在一起。西藏人也有像我们字母表一样的文字——他们也和我们一样,是从左到右书写的。”

“他们的文字看起来甚至比用拉丁语写成的药学书籍还要复杂。”沃尔特斯审视完这些长长的、连在一起的文字之后,发出了这样一句感慨。

“不管怎么说,西藏人不用像可怜的中国人那样使用几千个不同的汉字。你知道为什么西藏的书籍不能在市面上销售吗?”

“为什么呢?”

“因为如果你想要入手一册的话,就必须得付钱到喇嘛寺的储藏室里把木板给找出来印刷。这就使得书的成本非常高。”

“我看他们用的纸也和我们差不多,”沃尔特斯边看边想发表档次更高的评论,“让我把那个盖子替你盖上吧。”

“谢谢,西藏人在公元七世纪中期就已经掌握造纸的方法了。这整整比西方人发明羊皮纸早了500年。这可真是一项伟大的发明!”

“我之前还一直认为纸是我们西方人的发明呢。”他对他说道。“需要我把这本书放回原来的地方吗?”

“那就拜托你了。然后请帮我把上面贴白色标签的书给拿出来,贴标签是为了把它和其它书区别开来。”

“那是本什么书?”

沃尔特斯医生很享受她所发出的肆意而又爽朗的笑声。

“沃尔特斯医生,我也不懂藏文。它们大概是被叫做‘甘珠尔’或者‘丹珠尔’的西藏经典和注释本。常正在为亚当叔叔翻译这本书。这是一件功德无量的工作,可是,我并不喜欢——”

“不喜欢什么?”沃尔特斯问道。

“也没什么。你知道常是一个土生土长的藏人吗?”

沃尔特斯医生并不知道这些。他只知道西藏是一个禁止任何人出入的国家。谢尔顿像看穿了此刻他的内心活动一样,摇了摇头。

“没有禁止任何人出入这回事。藏人可以去印度、中国或者其它任何他们想去的地方。就在常打算离开这个国家的时候,亚当叔叔的弟弟发现了他。这是梅里韦瑟博士刚结束一次在新疆不走运的考察后,发生的事情。”

“新疆?”

“这是中国人给它起的名字,我们习惯叫它突厥斯坦。沃尔特斯先生,这个话题是不是很无聊?”

“哈里发什么时候觉得听《一千零一夜》无聊过?”他笑了。“不过,我能问你一个问题吗?”

“当然可以,但我不知道能不能答得上来。我不是专门研究藏学的。”

“这是一个私人问题。你刚才说你叔叔——”

“他不是我亲叔叔。”她打断了他的话。

“不是?”沃尔特斯惊讶得叫出声来,“我还以为——”

“他是我父亲的老朋友,但和我没有血缘关系。他是我的监护人,此外没有别的关系——哦,你刚才想问我什么来着?”

“你刚才说到翻译这些书籍。你说其中有些东西你不喜欢?”

“是吗?”

“我想知道是什么原因?”

“我可不可以不说呢?”

“谢尔顿小姐,要不是梅里韦瑟先生是我患者的话,我才不关心这种事呢。请别以为我是个包打听。”

她那如仙乐般的笑声在房间里回荡开来,“你误会了,我没觉得你是包打听。沃尔特斯医生,如果你真想知道的话,请替我保密。虽说我也不知道具体的事情,但是亚当叔叔经常一个人长时间地待在这个房间里——我也不知道他究竟在干什么。”她继续小声地说道,“虽然我知道的不多,但叔叔让常翻译的东西里面,只有很少的一部分是他真正感兴趣的。那部分内容是讲魔法的。”

“啊,魔法!”沃尔特斯医生瞥了一眼放置在祭坛深处的多面佛,重复道,“存在于二十世纪的魔法?”

“二十世纪和其它时代有什么区别呢?原始的宗教不是都相信存在着魔力吗?”

“是吗?”

“实际上严格地来说,佛教并不算原始宗教。可是——”她突然中断了对话,小声地说道,“嘘!有人来了。”过了一会儿,她又恢复了原来的声调,继续说道,“那个十一之手的佛像叫Chen-re-zi,也就是观音菩萨。它不属于如来,是佛陀之下最大的一位。那个坐在宝座上的佛像是弥勒菩萨——它是仅次于观音的菩萨。弥勒菩萨的右边是——嗨,文!你要是去湖边的话,是不是开错门了?”

那个朝他们走过来的年轻人只穿泳裤和一双绉胶底的拖鞋,可他似乎对自己的这副穿着不以为然。

“贾,我找你找得好苦啊。早上好,沃尔特斯医生。你不介意我把贾尼丝带走吧?我每天工作之前,都要和她一起去游个泳。”

沃尔特斯医生礼貌地回答道,“没关系。”不过他内心可不这么想。他觉得文森特·梅里韦瑟显然是一个被宠坏的孩子,应该有人去教他一些日常的礼节。另外那条泳裤也和他有些不搭。他看起来太瘦了。肋骨突出、胸肌也不发达、手臂又太细。可能是因为运动不足,或者其它原因所造成的——也可能是饮食不当。要是让他来确诊的话,他会向他提供一个更健康的饮食疗法。

“好啦,贾,”年轻人用命令的口吻说道,“我给你十分钟去换衣服。”

“我才不换呢。你知不知道现在已经十点多了?”

“工作的事情可以先放一放。”

“可你不能懈怠。文,我求你快去工作吧。”

男青年有些生气地说道,“你要是不想去的话就直说!自己去!”

令人感到不可思议的是,谢尔顿小姐并不介意这个青年的无理。事实上,她一直怅然若失地望着那个裸露的年轻人离去的背影。

“可怜的文啊!”

沃尔特斯医生觉得文森特·梅里韦瑟并没有什么值得同情的地方,他坦率地表达了自己的看法。

“亚当叔叔让他去自己的钢铁公司工作,他恨透了这点。”

“不工作的男人是没有价值的。”医生阐述了自己的观点,他从十六岁起就开始工作了。

“是这样。可文觉得他父亲的这个决定对他来说并不公平。从文的角度来看,他也是有道理的:梅里韦瑟钢铁公司的创始人是文的爷爷,他把公司运作得非常好。他去世以后,整个公司也一直有条不紊地运行着。他的孩子们也不需要做什么事情,靠公司的收益就能生活了。而梅里韦瑟博士对赚钱一点也不感兴趣,当他需要一笔探险的启动资金的时候,就把自己在公司内所持有的股票都卖给了他哥哥。虽说亚当叔叔是钢铁公司的董事长,但他对公司经营方面的事情也很少关心。他又凭什么要儿子文的一生都去干这个呢?”

“你是喜欢那个年轻人吧?”沃尔特斯问道。

“当然啦,”她微笑着说道,“今年秋天我们就要结婚啦。”

此时此刻,盖洛德·沃尔特斯觉得有一盆凉水浇到了自己脸上。他定了定神说道,“我并不知道这些事。”

“是吗?这其实也不算什么特别的秘密了。考虑到亚当叔叔的身体,我们打算办一场简单的家庭婚礼。啊,我还没和你介绍完这里的艺术品呢!那我们继续吧。这个柜子里放着护符箱、转经筒、念珠——喇嘛们和罗马天主教徒一样都要带念珠的。你看到那些绿松石耳环了吗?常曾经和我说过,西藏人觉得绿松石比钻石和翡翠都来得珍贵。我也不能说他们不对,因为那确实是一种漂亮而神圣的颜色。他们也喜欢琥珀——当然啦,还有珊瑚。你能从这里的项链中看出他们的这些爱好。祭台上还能看到很多有趣的东西:骷髅杯、以及仪式用的垂幕——”

亚当·梅里韦瑟从多闻天王佛像的背后突然出现,中断了他们的会话。这位大名鼎鼎的收藏家身边,站着一个皮肤黝黑的小矮子。沃尔特斯对这个初次见面的访客很感兴趣,他目不转睛地盯着他看。

“贾尼丝!”梅里韦瑟的声音里透露出沃尔特斯所从未听过的激动之情,“我来向你介绍一下我尊贵的客人!他是西藏寺院里的大方丈!真正的活佛!宗潘·本波师父!”

II

沃尔特斯医生想知道,到底该怎样和西藏的高僧打招呼。谢尔顿小姐已经和喇嘛说了好几句话了,沃尔特斯把所有的注意力都集中在了从世上最神秘地方来的那个宾客身上,所以也没听清她说了些什么。是不是该先鞠个躬?当他看到喇嘛向他伸手,行传统的西方握手礼的时候,总算松了口气。从他的外表来看,除了黄种人之外,一点也看不出是一位备受尊敬的西藏高僧。他身穿一套普通的美国产的西装,背着一个有拉链的小挎包——那种东西随便在哪个连锁超市里,花98美分就能买到。

“很高兴认识你,医-生。”喇嘛笑着和他打招呼。刚才握手的时候,沃尔特斯就觉得喇嘛的手小得令人惊讶。医生觉得,他虽然看上去身材矮小,但肯定有着很强的韧劲。这些东方人往往会展现出惊人的韧劲。从他眯起的眼睛来看,很可能是在恶劣的照明条件下读了太多的佛教典籍。但他的声音却和那矮小的身材很不相称——迄今为止,沃尔特斯也不常听到这种浑厚的低音。

他看到喇嘛站在那排长长的西藏佛像面前,一副神情恍惚的样子。

“真-真-真是太棒了!”当喇嘛发对了那些对他来说很困难的英文发音的时候,露出孩子般开心的笑容。“佛像——这是西藏的佛像啊。梅里-韦瑟先生,这都是你的藏品吧?”

因为他不辨轻重地把所有的单词都发成一个音调,听起来像小学生读课本般单调。可喇嘛本身那奇妙的低音又和一般的孩子完全不同。

“你喜欢吗?”梅里韦瑟问道。

“很-喜欢。”

“夜里打开泛光灯照明的话会更漂亮!”

“泛光灯?”

喇嘛似乎无法发出辅音f和v,以及连音th。但沃尔特斯也注意到,到其他亚洲人很容易混淆的l和r的发音,他倒没有搞错。

“泛光灯。”梅里韦瑟又重复了一遍,并纠正了喇嘛的发音。“你知道什么是电灯吗?”

喇嘛露出了微笑,“不久前刚听说过。”

“很好,泛光灯就是一盏巨大的电灯。它藏在祭台的下面,一到夜里就会投射到佛像的脸上。效果非常不错!”

“非-常-不-错。”喇嘛礼貌地低声重复道。不过沃尔特斯觉得喇嘛对这件文明的利器似乎并不太感冒。“先生,你不介意让我看一下那件东西吧?”

“当然没问题。如果常现在没在工作的话。”梅里韦瑟走向书架,取出一本外形奇特的西藏书籍。“哦,它还在这里。常还没有开展工作。”他把这本书递给喇嘛,“你随便看吧。”

让沃尔特斯感到惊讶的是,喇嘛在打开包裹在书外面的三层黄色丝绸的时候,突然盘腿往地上一座。当他取下最后一层丝绸之时,突然用藏语高兴地叫了起来。

“我猜这是真品?”梅里韦瑟看了喇嘛露出的由衷笑容之后说道。喇嘛一脸抱歉地转过头看他。

“先生,你忘了你并不会藏语。这东西是真的——上面写着莲花生大士的经文。这部圣典属于我们国家,是用来消除西藏前世的罪孽的。所以,请允许我把它带回去。”

“现在还不是时候,”梅里韦瑟反对道,“这是我通过正当渠道花钱买来的经典。它对我来说也很重要。现在无论哪个收藏家手上,可都没如此珍贵的手稿。”

只见喇嘛把手稿紧紧地抱在他那有些单薄的胸前,站起身说道,“先生,这是不对的!这不属于你,这是我们寺里的东西!”

“在西藏!”梅里韦瑟无情地说道,“你说的可能有道理。可这是美国。既然我付了钱,那它就是我的了。”

喇嘛放下了手稿,像遭到致命打击似的,蹒跚着向后退去。“啊,真是太可怜了!”贾尼丝·谢尔顿失声叫道。“亚当叔叔,你怎么可以如此狠心?你脖子上戴的是什么?”

梅里韦瑟从脖子上取下一条厚厚的、镶有丝绸边的长围巾,笨拙地折好,然后放到旁边的玻璃展示柜上。“我忘记了刚才喇嘛给我的见面礼了。”

“见面礼?”

“是的,他第一次见到我的时候,就把这东西搭在我的肩上——这是西藏的风俗。”

令沃尔特斯感到惊讶的是,喇嘛猛地把他身上的挎包塞到这位医生的手中。

“你不妨打开看看吧?”

沃尔特斯按照他说的打开了拉链,往里一看,发出一阵短促而尖锐的口哨声。他是被施了催眠术,产生幻觉了吗?如果这挎包里没有全装满现钞的话,最上面也至少摆着好几叠厚厚的钞票。

“你不妨数数看吧。”喇嘛劝导道。于是沃尔特斯把钞票拿出来放到玻璃展柜上。这里面绝大多数都是百元大钞,所以整个过程花了相当长的一段时间。等他数完之后,喇嘛露出一副想知道具体数目的表情望着他。

“超过2万美金。准确地说,应该是21500美金。”

喇嘛又猛地抓起纸钞,放回挎包里。当他把最后的一捆钱放好之后,把挎包像宝物一样递给梅里韦瑟。

“先生,莲花生菩萨的圣典是不能用钱买的。这些钱只是我的一点敬意。你是不是觉得还不够?我们寺里还有许多压延的金条。到时候拿给你也行。黄金之类的东西,并多大意义。这些都给你。请让我把莲花生菩萨的圣典带回西藏吧。”

梅里韦瑟的内心似乎在经历剧烈的斗争。他缓缓地说道,“喇嘛,非常感谢你的好意。可对我来说,钱和如此珍贵的手稿相比,确实也没什么意义。但我也不想马上回绝你。你不介意在我府上住几天吧?我弟弟明天就回来了,和他谈完之后,我会给你一个明确答复的。”

喇嘛像接受了这个条件似的,平静地鞠了个躬。“太谢谢了,你让我还怀着希望。”

梅里韦瑟转向沃尔特斯医生,朝他露出一副胜利式的微笑。这让沃尔特斯感到有些恼火。

“沃尔特斯,对不起让你久等了。今天不检查也行,我觉得身体情况很不错。”

“就照您的意思吧。”沃尔特斯看了一眼手表。他发现自己刚错过了一个重要的约会。“那明天老时间见咯?再见,喇嘛,见到你真高兴!再见,谢尔顿小姐,谢谢你带我参观西藏艺术品收藏室,这简直太有趣了!”

说完,他就急匆匆地推门出去,差点与进来的管家撞个满怀。而管家和他主人说的话,又让医生马上停下了脚步。

“先生,有两位从警察局来的先生正在外面等您。”

“警察局来的?找我的?”梅里韦瑟愤怒地吸了一下鼻子,涨红了脸。“简直是!”

“是凶杀科的人。其中的一个说自己是麦克副探长。”

“喔,我的天啊!”沃尔特斯医生失声叫道,他又回到西藏艺术品收藏室。他觉得自己现在应该待在那里。他不知道警察的突然到访,会对梅里韦瑟先生的身体造成什么样的影响。

  1. 约1.88米。​​​​​​​​​

  2. 原文中作者并不知道藏传佛教中这些天王的具体名字,就用他们脸的颜色来代称,分别为黄天王(Yellow king)、赤天王(Red king)、青天王(Green king)和白天王(White king)。​​​​​​​​​

  3. 长约21.34米,宽9.14米。​​​​​​​​​

  4. Handbell,一种佛具。​​​​​​​​​

  5. 约6.1米。​​​​​​​​​

  6. Kan-gyur,Ten-gyur。西藏大藏经的教说翻译、论著翻译等两部。​​​​​​​​​

  7. Turkestan,从中亚地区的里海到塔里木盆地之前的区域。十八世纪的时候清朝征服了东突厥斯坦,把它并入新疆的地域。字面含义是‘突厥人的土地”。​​​​​​​​​

  8. Caliph,伊斯兰教领袖。​​​​​​​​​

  9. Vin,对自己未婚夫文森特·梅里韦瑟的昵称。​​​​​​​​​

  10. Jan,对自己未婚妻贾尼丝·谢尔顿的昵称。​​​​​​​​​

  11. Rosaries,又称佛珠、数珠。是一些宗教在祈祷、歌颂、念经、念咒或灵修时所用的物品。佛教的念珠一般有108颗,代表除灭108种烦恼。​​​​​​​​​

  12. 喇嘛说话有些口吃和咬字不清,下同。​​​​​​​​​

  13. 即哈达。​​​​​​​​​