第271章

盼望着,盼望着,儿童节的脚步近了。

黛茜很感谢制定节日的人们,不仅给爸爸一个节日,给妈妈一个节日,也给小孩一个节日,在节日这一天,可以快快乐乐地庆祝,吃很多很多糖果,还被大人抱起来亲昵地称呼宝贝。

托尼是很少叫黛茜宝贝的,至少在孩子面前很少。

他总一本正经地称呼她为“斯塔克小姐”,这让小雏菊宝宝非常喜欢,因为这仿佛意味着,她已经是个能和大人平等对话的大孩子了。

黛茜很为这种平等对待感到高兴,遇上事情,也总有自己的主意。

“儿童节我要去游乐园!”米茜在幼儿园里兴高采烈地道,“要吃大龙虾!”

“那么你呢,谢尔顿?”黛茜听了小伙伴的计划,点头叫好,转而去问旁边看书的谢尔顿。

谢尔顿手里难得拿的不是有复杂名词的科学书,而是一本简谱。

今年的儿童节在星期五,跟周末紧挨着,因而幼儿园的庆祝会要在星期四开,教音乐的莉莉老师请谢尔顿一起上台合唱。

谢尔顿本来不想答应的,但莉莉老师对他很温柔,从来不让他在教室外面跑圈,所以几声请求之后,小男孩就点了头。

莉莉老师每天都在为即将见证一枚乐坛新星冉冉升起而兴奋,但她没想到的是,谢尔顿长大之后,跑步进入了科学界,在科学界里发光发热。

“儿童节你要去买书吗?”黛茜问。

谢尔顿面无表情看了一眼旁边正高兴的姐姐,把简谱翻过一页,慢慢地道:“我没有决定权。”

“为什么?”黛茜就好奇。

“我们家有三个孩子。”谢尔顿慢悠悠竖起三根手指,“如果一个要去游乐园,一个要买书,一个要看蟒蛇,我的父母最好是能够把身体三等分。”

他再看得意忘形的姐姐一眼,用一种看好戏的语气道:“不过开车的是我爸,最终决定权在爸爸的手里。”

小男孩的预测非常准确。

儿童节当天,库珀先生在孩子们的吵闹中难以脱身,综合三方意见,最终开车带着全家去了有小动物、有小型图书馆、还有简易儿童娱乐设施的公园。

当三个孩子的家长也是非常不容易。

“我们儿童节要去哪里,爸爸?”晚餐过后,黛茜站在健身房的地板上拍球,瞧着拳击台里的老父亲把沙包打得摇摇欲坠,对比好朋友,不由为自己迟迟没有节日计划感到惭愧。

“又不是我的节日,你要自己拿主意。”托尼道。

他打拳打得狠了,头上一层湿淋淋的汗,拿过护栏上搭着的毛巾来擦擦脸:“你自己说。”

黛茜去冰箱里拿一瓶水,递来给爸爸。

听见大人这么说,她一忽儿又为能过个自己的节日高兴,大眼睛弯弯地道:“这个节日就是让小朋友玩的吗?很好!”

“你知道如果灾难发生,最可怜的是什么人吗?”托尼咕咚咕咚灌了几口水,等气息稍稍平复,掀开软护栏走出来,去冰箱里也给黛茜拿一瓶水。

运动过后不能立刻坐下,于是他蹲下来,跟孩子说话。

黛茜把问题想了想:“就是没有人保护的人吗?”

“是小孩子。”托尼道。

老父亲用大手比了下黛茜的身高:“可能像你这么小,受到波及,连爸爸妈妈也没有,还落下残疾,或者干脆死掉了。”

团子的眼睛睁得很大很大。

“要记住这种伤害,让每个孩子都健康长大,还能读书,所以成立儿童节。”托尼道,“在儿童节快乐地玩是你的权利,我尊重这种权利。”

最后也是黛茜自己拿的主意。

她想在儿童节的时候见见彼得,所以星期五这天,斯塔克家的车子就开出门,前往皇后区。

彼得读的大学也在纽约,他星期五没有课,昨天晚上接到黛茜的电话,非常高兴。

“我出来接你好吗?”彼得在电话里道。

“好!”黛茜只差把脸蛋也塞到听筒里去,“我一定会很快跑下车子,皮。”

出发前的晚上,团子高兴得有些睡不着,还准备了礼物要送给彼得。

准确来说,是托尼准备的。

“他会喜欢吗?”黛茜问,“这就是一个领带。”

“你送的他都会喜欢。”

儿童节这天,彼得在家里等着斯塔克父女的到来。

他甚至不用请斯塔克先生提供定位以便在客人到达的时候下去迎接,只需要听见门外的人感叹“看见一辆死贵死贵的车”,就抓起衣服,飞快地冲出门去。

人到楼下的时候,黛茜正好推门跳下来。

“是皮!”小雏菊宝宝叫了一声,呼哧呼哧迈着小短腿,朝彼得跑过去。

她早已经跑得很稳,再不会跌倒,顺顺当当扑进了彼得怀里,给举得高高。

邻家英雄的个子在高中毕业之后疯长,海拔越来越高,黛茜在他怀里,呼吸到的空气都要稀薄一点。

“儿童节快乐。”彼得道。

梅在家里烤好了饼干等着黛茜来。

和斯塔克父女一起来的,除了哈皮,还有个鼓囊囊的小包。

“里面是我的衣服。”黛茜道。

陪女儿过大半天节日之后,托尼今天下午要飞欧洲一趟,事先问过黛茜的意见,小孩说是很愿意在彼得家里住一个周末。

当然,也问过梅和彼得的意见。

“我从来没有在皮的家里住。”黛茜高兴地道,“我没有想到可以。”

团子跟在彼得身后,敲开了帕克家的门。

一开门,竟然飘出来许多五颜六色的气球,还有从天花板炸开的彩带,雨一样落下来,落了黛茜满头。

“祝你儿童节快乐!”梅从门后走出来道。

这显然是她提前布置好的,虽然不隆重,可十足叫人惊喜,黛茜把彩带从头顶拨下来,拿着给爸爸看看。

“这可漂亮极了,爸爸。”黛茜道。

她很快被梅捉去抱了抱,在馨香的成熟女性的怀抱里,团子轻轻地道:“儿童节就是保护和尊重宝宝的节日。”

“当然。”梅道,“我很愿意尊重你,保护你,也要为你庆祝。”

她伸出三个指头:“黛茜已经长到三岁了。”

“很快要四岁!”团子挺起小胸脯,“爸爸说等我四岁,我就不在幼儿园最小的班里。”

她决心要做个大孩子。

帕克家的布局比从前来时变了许多,唯一不变的恐怕是梅那十年如一日的小饼干的美妙滋味。

黛茜是很喜欢吃甜的。然而像她这样爱吃,也要在硬得掉牙的饼干面前低下头颅,还好只拿了一个小的,放在嘴里咬着实在难过,悄悄交在爸爸的手里。

“你这样,我也很难过。”托尼道。

团子放了饼干,去找彼得玩。

儿童节可以不要出去逛游乐园,也可以不要买东西,只要跟彼得待在一起,就算差了十几岁,也有说不完的话。

彼得的房间收拾得很整洁,地板上铺了薄薄的地毯,彼得手里拿绳子的一头,黛茜手里拿绳子的另一头,各自坐在地毯两侧,要趁大人不注意的时候拔河。

彼得知道黛茜的力气很大。

他自己的力气也很大,而且不是一般的大,可以徒手举大卡车。

“我数到三。”彼得道。

他抬眼瞧黛茜,见她鼓起脸蛋给她自己充气,非常认真的样子,不由觉得好玩,压低声音道:“……三。”

绳子呼啦一下给他拉过去好大一截。

黛茜哪能提防到这一手?眼见绳子要没,“啊”一声叫出来,小手抓得紧紧,要把绳子拉往自己。

彼得力气大,她也不差,想想掰断勺子那一回,是连海王和绿巨人都要震惊的。

“你这样就是耍赖皮吗?”团子一边努力拔河一边问。

“我没有耍赖皮。”彼得道,“我是不是跟你说数到三?”

他其实是很诧异的。

从前没试过黛茜的力气,一试不得了,逼得他也要拿出两分力气,绳子才不会溜出手里。

两个孔武有力地互相争夺绳子,也没有想过绳子的感受,眼见那可怜的一根在半空中拉锯,拉得越来越瘦,终于支撑不住,“啪”地应声断成两截。

黛茜同样没料到这个,小身子一仰,就要往后倒。

彼得反应还是快的,反手一按,从腕上戴着的发射器上发射了一根蛛丝,把黛茜粘回来。

小雏菊·斯塔克仿佛一个不倒翁,幸好是没有把头磕在地板上。

邻家英雄松了一口气。

就算上了大学,让彼得独自带小孩也是一项高危工作。

黛茜不觉得危险,她只觉好玩,坐回原位之后,高兴地笑起来。

彼得却觉得哪里不对劲。

他忽然发现门口多了一个人的气息,抬头去看,正见抱胸的托尼倚着门框,似笑非笑,也不知什么时候来的,看了多久。

“斯……斯塔克先生。”彼得心虚地笑一笑。

托尼也笑一笑。

仿佛时光倒流,回了那个彼得把黛茜粘在墙上的夏天。

托尼最终没有说什么,由着这两个在房间里玩,在帕克家用过午饭,见时间差不多,起身告辞。

“不能捣蛋,同意吗?”临行前,老父亲检查了女儿包里的必备物品,包括关键时刻用来保护小孩的幼儿装甲片,见黛茜站在旁边看,伸出尾指。

“我同意,爸爸。”黛茜把自己的小拇指伸过来,跟爸爸的勾了勾。

“如果你想回家,就打电话让哈皮来接你。”托尼又道。

哈皮没等来这个机会。

爸爸走了,黛茜站在门口,依依不舍地送。

“爸爸,你一定要来接我好吗?”团子道。

托尼的身影在楼道里看不见了,黛茜才转身回房子里去。

在彼得家里住,一切都是那样新奇。

他家里的客厅很小,厨房很小,浴室很小,卧室也很小。

小有小的好处,不迷路,还布置得很温馨。

黛茜今晚要跟梅一起睡。

“我从没有带过这么小的孩子。”梅跟彼得咬耳朵,“如果一翻身,把她压扁了怎么办?”

彼得也跟梅咬耳朵:“斯塔克先生不会放过你的。”

梅就一抖。

说是这么说,然而洗小孩、泡睡前奶粉、给黛茜梳头发梅都能做得很好,末了将绵软的一团抱在怀里,梅只感觉十分满足。

“你可不要像你爸爸的脾气。”梅道,“会变得不可爱。”

“我的爸爸是可爱的。”黛茜道。

在彼得的家里,没有贾维斯讲睡前故事,床也没睡过,因而黛茜到了晚间新闻播完的时候还是很兴奋,在梅的床上翻滚翻滚。

“皮小时候也像我这样吗?”大毛巾里钻出来宝宝的脑袋,轻声地说话。

“他小时候比你淘气多了。”梅道,“叛逆期简直让我头疼,现在也还算在叛逆期。”

“什么是叛逆期?”黛茜问。

她还不能明白什么叫叛逆,却想起梅话里的彼得来,睡不着,抱着奶瓶出去,想看看彼得在做什么。

彼得在客厅里。

时间还早,他当然也没有睡,不过挺直了背站着,做一些古怪的动作。

“就是在跳舞,皮。”抱着奶瓶的团子道。

跳舞黛茜是见过的,之所以奇怪,是因为她从前瞧的都是两个人一起,彼得是和空气。

彼得听见声音,往后一看,看见光着小脚的黛茜,就停了动作,过来问她:“你怎么不睡觉?”

“我喝奶。”黛茜道,“你怎么跳舞?”

彼得一赧:“我并不是很会这种正式的舞蹈。但是学校最近有个舞会。”

“我也是不会。”黛茜道。

彼得就笑起来:“我教你。”

等黛茜两口喝完了剩下的奶,他轻手轻脚把宝宝抱起来,进了厨房,将黛茜放在餐桌上。

餐桌很干净,什么也没有,黛茜站上去,骤然高了许多。

“手。”彼得伸出手掌。

他的手很大,黛茜把自己的手放上去,感受到跟爸爸一样的温暖。

“要先邀请的。”彼得道,“黛茜,你愿意跟我跳舞吗?”

“我很愿意。”黛茜道,“可是我不会。”

彼得大概会是个很耐心的老师。他的舞步还很生疏,引导着黛茜在餐桌上往前一步,小声道:“是这样的。”

“就像爸爸跳舞一样。”黛茜道。

“斯塔克先生可跳得比我好。”彼得笑道。

正式的舞步是很难学,一个上了大学的,一个连小学也还没上的,在厨房里机械地移动。

只见地上的影子摇摇曳曳,夹杂黛茜和彼得的轻声细语。

“有一点难。”黛茜道。

“是有一点难……”彼得道。

梅在关着门的房间里等黛茜回来睡觉。

然而等半天,等到她自己都要睡着了,还不见孩子,心里生疑,下床去外面看。

一开门就听见咚咚咚的音乐声,循着声音找过去,见厨房里一大一小两个影子,小的还拿奶瓶,正在酣畅淋漓地蹦迪。

“跳舞太难了!”彼得道,“太!难!了!”

黛茜用嫩嫩的小嗓子也嚷:“太!难!了!”