第61章 étoies

自从去伦敦上学, 克莉丝已经有些年没和莉迪亚一起过生日了。

这个世界上的绝大多数人都希望自己是独一无二的。

双胞胎听上去很有趣,自己当双生子之一的体会就不一样了, 从出生前就共享一个“卧室”, 出生后被穿上一样的衣服,在各大聚会上被惊叹一番然后拉着比较,日常被迫表演猜猜这是谁的游戏, 生日也免不了收到一模一样的礼物。

这时候,克莉丝就很庆幸自己在表面上和莉迪亚不是一个性别。

八岁前她还会羡慕莉迪亚收到裙子,现在她已经可以由衷高兴收下几位姐姐亲手做的领巾了。

比起来,她更讨厌和任何人一样。

“因为你太骄傲了。”

伊丽莎白把礼物递给她,一边毫不留情评价, “你喜欢与众不同,而且有些瞧不起无趣又不独立的人格。大家只说你脾气好, 是因为你看上去太乖了。”

“那下次遇到这样的人, 我会试试不掩饰,毫不留情对待他的。”

克莉丝随口说,当着她的面拆开,看到静静躺着的一对蓝宝石镂空银链袖扣, 挑眉看向二姐。

伊丽莎白微微红了脸,轻拍了一下她:“反,反正过两天就一家人,现在就别分那么清了。”

克莉丝故作无辜嚷起来:“我还什么都还没说呢!”

伊丽莎白不搭理她, 瞥见女仆走下楼续茶,才示意克莉丝把下层打开。

是她要的科多佩斯。

克莉丝摸了摸下巴, 回忆一番后,认真说:“看这成品,我觉得图纸给的数据可能小了一点。”

伊丽莎白连忙说:“我不改了,束胸还能装是改良束腰呢,这个天天得躲着人缝。等等,你怎么知道——”

和伊丽莎白相反,克莉丝半点不脸红,一本正经说:“我见过啊。那算了,我这个年纪应该也够了。”

伊丽莎白深知继续聊下去尴尬的是自己,所以没有深究她在男校是单人宿舍,也从来不去公共浴场,怎么可能见过。到底还没结婚,脸皮薄,还是放过了彼此,转而道:“其实那天你拿出特许结婚证,连我也有点吃惊,因为我没想到你会这么快松口。”

克莉丝一愣。

伊丽莎白解释:“我太了解你了。那天在花园说漏嘴,你问我为什么知道彭伯里的花园很美,肯定不是随口一说。后来简结婚前夜,你故意抢在达西先生前面坐在我身边,我就知道你肯定看出来了,好像还不太赞成他和我在一起。”

克莉丝难过摆手,“快别说了,你这么懂我,还聪明体贴,我更舍不得你啦。为什么就便宜达西先生了呢。”

伊丽莎白忍不住笑了,“现在你可以放心了,你这个人的确与众不同。不过我还是很好奇,是什么让你改变了主意?”

克莉丝想了想,才说:“因为他的确很喜欢你。”

“他的品性的确是闪光之处。不过还不够。”

“不同类型的恋人之间,相处方式当然会不一样。这是我从简他们和你们这里发现的。你们相互开玩笑,聊起来会旁若无人,你愿意在他姨母面前说出那些话,他也愿意为你做一些他原本不会做的事情。”

“在我眼里,他的非凡之处是因为你。那些爱慕你的表现才使他动人。如果不是你,他和那些爱情故事里霸道富有好看的男主角毫无区别。”

伊丽莎白笑了,“照你的话说,相貌与财富都不应该是打动人的东西了?”

克莉丝毫不犹豫说:“我要爱一个人,就要爱他独一无二、只属于我的灵魂。”

伊丽莎白听到“他”后忍不住长长松了一口气,本来看六妹能一脸平常说出那番话,又有了一位愿意帮忙保守秘密的情人,还以为她已经不会喜欢男性了。

她这才感慨:“别人都觉得是我高攀了好亲事,连爸爸也担心我以后会很辛苦,就只有你拿这种话哄我。”

“你怎么都比德包尔夫人强吧?她这样的人都能在社交圈混,你只要下点功夫,很快也能适应。”

克莉丝满不在乎继续说:“至于所谓的夫人外交,你也别有压力。”

“打个不太恰当的比方吧。我还小的时候,难得一次出门,附近所有的人对我都很敬重。”

“我才五岁,当然看不出来什么学识和礼仪,绅士风度,嗯,也就长得可爱一点吧。这也不会是他们对我尊敬的原因,而是因为我是爸爸唯一的儿子。”

“只要你是达西夫人,不喜欢你的人怎么都能挑出刺,而比达西地位低的人,不论你怎么做,她们都能夸出花来。你甚至不需要去甄别,只要做好自己就行了”

“达西先生自己都懒得给其他人太多眼神,他的层次在那里,完全不用你去讨好别人,又和爸爸一样是个没什么大志向的乡绅,根本不需要你帮他什么。你只要做一个好妻子好嫂子,处理好和女管家的关系,打理内务就够了。”

反正二姐已经做出选择了,克莉丝把话说得很直接。这个时代,嫁人后,妻子就是附属品,所有财产都归丈夫,能做的地方很有限。

要真是那种大权在握、长袖善舞型的,达西还不喜欢呢。

伊丽莎白离开后,剩下来的几个姐姐也过来了,玛丽送了一把很精巧的钢质书签,边沿虽然很钝,却还可以用来裁小纸条,吉蒂送的是一条连着自己中间名也一起绣上的手帕。

莉迪亚就简单多了,连包装也欠奉,直接递给她一张沾了墨水的纸条。

克莉丝一脸茫然:“这是什么。”

莉迪亚撇嘴:“你看了那么多小说,不知道黑券吗。还记得我昨天说的话吧,你以后遇到麻烦了,就把这个送到我那里,我会帮你教训那个人的。”

黑券就是海盗的最后通牒,可以理解成自己把这个发给谁,那不管逃到哪,这个人都会被莉迪亚弄死的意思。

克莉丝失笑看了一会,跑到卧室里,把那只鹦鹉拎了出来,递给莉迪亚。

“那太巧了,我给你的生日礼物。”

鲜花配美人,金刚鹦鹉送金刚。克莉丝自认为这个礼物送得相当贴切。

莉迪亚果然很喜欢,打量了好大一会,才抬头问:“它有名字吗?”

克莉丝想起自己硬塞给伯爵的钱,好好感受了一番心梗的感觉,才认真道:“你可以叫它十金币,回来的路上我就这么喊的。”

事实证明,人是经不住念叨的。

看到她下了楼,班纳特先生长松了一口气,“你会法语,这件事就交给你了。”

克莉丝茫然点头。

管家引她去了小会客厅,克莉丝终于安排好了法国人,因为对方三句不离让自己留下来,交流非常困难,她又费了番功夫,才知道这是和她坦诚相见(单方面),共度生死过的好友基督山伯爵送的生日礼物。

在意大利就三天两头约饭,现在自己都回英国了,还不忘给自己塞个法国厨子。

“……难道我看起来很能吃吗。”

恰好迎面遇上玛丽,克莉丝忍不住问。

玛丽抱着书,面无表情看她,“你才发现?”

克莉丝:“还真是吗!”

“你这么大一点的男孩子,想法太好猜了,”玛丽瞥她,“小时候身体不好,又受不了别人说你瘦小,所以好像和谁较劲一样塞吃的,后来开始跑步,吃得就更多了。”

克莉丝松了一口气。

还好,听上去完全是自己为了伪装才表现出来的特点。

“偏偏你还很挑剔,”三姐完全没有放过她的意思,“你当初去伦敦上学,我还以为是因为终于受不了家里做的饭了呢。”

克莉丝只好投降。

班纳特太太把设定菜单看做自己作为浪博恩主母的战场,在这方面非常执着坚定,克莉丝也别想动摇她,自己做饭更是想都不要想,她妈会叫嚣着脆弱的神经直到她放弃这个计划。

这也是克莉丝虽然动了心思,却没有真的带厨子回来的原因,因为太明目张胆挑战她的内务权威了。

但是被人送的就不一样了,至少她妈妈一听送“礼物”的人是一个伯爵,觉得大有面子,非常自然就接受了。

这样一想,对方其实也间接替她解决了麻烦。

克莉丝决定还是想办法给他写一封回信。

因为克莉丝的性格,加上莉迪亚的风头还没完全过去,这次生日并不热闹,却非常温馨,连达西也没有来,只有他们一家人在一起,傍晚大家还收到了宾利和简的快信。

可能是因为怀着孕的缘故,大姐非常感性写了前半截,就再也写不下去了,连信纸都皱巴巴的,后面全都是大姐夫代笔。

宾利先生还是那个性格,思路很跳跃,想到哪写到哪,克莉丝甚至可以通过他的文字听到他的声音。在最末,他非常真诚邀请达西和伊丽莎白经过时去他们家留宿几天,不仅弥补简不能看到最爱妹妹结婚的遗憾,最好能让他好好笑话一番他的好朋友,才愿意和他做连襟。

伊丽莎白念完就笑了,扭头对克莉丝说:“我还没和简说你会和我一起回彭伯里,看来我能带上一个惊喜了。”

班纳特先生突然说:“其实我这里也有一个惊喜。”

“明天我们家或许会来一位先生,丽萃,你可要好好招待他,因为他要来参加你的婚礼。虽然我也不明白,他是怎么知道这个消息的。”

班纳特太太听说是一位先生,便连忙打听对方的年纪,是不是单身。

班纳特先生又故意吊了一阵所有人的胃口后,才心满意足把一封信往身边供女儿们传阅。

克莉丝拿到手后,先因为那番咬文嚼字和乱堆的拉丁文辣了一会眼睛。

国务大臣对她的书法和文体要求非常严格,这封信在她眼里,可以理解为古代文学专业的学生看到了部分胡乱堆砌辞藻、毫无逻辑的古风歌词。

这位柯林斯先生写了一大串的话,归根结底就是要参加伊丽莎白的婚礼,顺便化解他父亲和班纳特先生的仇恨。

既然都有仇了,为什么还会跑来参加伊丽莎白的婚礼?

克莉丝盯着这封突然又冒昧的来信,总觉得事情没那么简单。

一边,班纳特先生开始向不识字的妻子解释,这位柯林斯先生是他的表侄,因为自己和姐夫关系非常不好,早在姐姐出嫁后就和他们一家断了联系。

不等班纳特先生继续说信的内容,班纳特太太竟然一下就反应过来这是谁,先嚷道:“我知道这个人是谁了,如果不是我的宝贝克里斯,他就是你的继承人,迟早有一天会把我们一家都赶出去!”